[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] (none) [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive][an error occurred while processing this directive]
 
[an error occurred while processing this directive] [an error occurred while processing this directive]
Skåne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Home   Subscribe   Mail Archive   Forum   Calendar   Search
MhonArc Date: [Date Prev] [Date Index] [Date Next]   Thread: [Date Prev] [Thread Index] [Date Next]   MhonArc
 

Re: [MISC] Oversætter i EU




Trados er med god margin den beste løsningen for oversettelser. Dessverre kan den ikke brukes under Linux, men Trados er en meget god undskyldning for å kjøre Win2k :-)


Jag har provat en del produkter på marknaden och ur ett (kanske något tiltat, men ändå)Linux-perspektiv så tycker jag att WordFast (http://www.wordfast.net ) är betydligt mer lättanvänt än Trados.

Trados är relativt dyrt och komplicerat och kan inte
köra under en Windowsemulator på Linux
( http://www.geocities.com/wordfast/nversions.html ).

Notera också att det inte är frågan om "robotöversättning"
utan mer ett verktyg som stöder en översättare.
Maskinöversättningar har fortfarande en lång bit kvar
innan det är användbart.

/Henrik

 
Home   Subscribe   Mail Archive   Index   Calendar   Search

 
 
Questions about the web-pages to <www_admin>. Last modified 2005-08-10, 19:41 CEST [an error occurred while processing this directive]
This page is maintained by [an error occurred while processing this directive]MHonArc [an error occurred while processing this directive] # [an error occurred while processing this directive] *